viernes, 11 de diciembre de 2015

Juana Mascaró


 

 
 
Juana Mascaró se formó como maestra en la época de la República y ejerció desde los años 40 en distintos pueblos de Mallorca, y en Madrid. Apasionada de su trabajo convirtió su profesión en su vida. Implicada en investigar  cómo formar mejor a sus alumnos preescolares, publicó algunos juegos. Sin duda Juana experimentó que el juego podría ser una herramienta útil en la educación y utilizaba en sus clases ristras de botones ensartadas por grupos que sus alumnos aprenderían como unidades, o decenas.
 
Mi amiga Inés es la nieta de Juana, y a sus manos llegaron los botones de su abuela, a modo de herencia, junto a hilos de labor y parte de un ajuar. Al saber de mi afición a la aguja y como apoyo a inicios de proyectos costureros, Inés me cedió lo que para mí es un pequeño tesoro. Cuando llegué a casa cargada de bolsas,  vacié los botones sobre una mesa y me emocioné. Deseé  cuidarlos, y fui agrupándolos por colores en diversos cajones. Cuando coso una pieza en la que pienso incluir un botón, hay un momento mágico: abrir esos cajones y buscar y rebuscar entre todos ellos el color y la forma que mejor se integra en la pieza. No ha habido aún ninguna decepción, sino todo lo contrario, la sorpresa de encontrarlo.
Algunos de los hilos para labores, ovillitos y pequeñas madejas de colores, están envueltos por pedazos de  páginas amarilleadas por el tiempo de la revista El Magisterio, de diciembre de 1935. En una de ellas se habla del juego como una actividad lúdica importante en el aprendizaje infantil. 
 
 
 

El ajuar contiene textiles para la casa: un delantal, una toalla de lino y algunas piezas bordadas, quizás con esos hilos. Los ajuares han sido las pequeñas y únicas propiedades permitidas a las mujeres durante gran parte de la historia, relegadas al entorno doméstico. La única herencia transmitida de mujer a mujer a través de los tiempos. Pero no es una herencia insignificante, son el hilo que nos une a la historia de tantas mujeres, a sus silencios solitarios y a sus confesiones compartidas.
 
 
 
 
Nunca sabremos lo que esconde cada puntada de un bordado, cada nudo de una alfombra, cada pieza de un quilt, cada vuelta de bolillo, qué pensamientos  acompañaron estas labores, cuántos anhelos fueron satisfechos y cuántos no. Pero sí sabemos que el hilo no se ha cortado. Ha sido roto muchas veces, invisibilizando parte de nuestro tejido femenino. Seguimos unidas pese a todo, ahora visibles y empoderadas. Solo nos queda restaurar el tejido maltratado por el tiempo, y sacar a la luz todos los saberes que quedaron silenciados.
Por las que nos precedieron y para las que nos precederán, seguiremos el hilo....."
 
 
Amparo Trementinera.
 
 
 


viernes, 9 de octubre de 2015

Homenaje a mujeres: Ronin Wano, La tejedora de los hilos del alma.

 
 
La tejedora de los hilos del alma
Hace mucho tiempo en un país lejano ella era la única nieta que su abuela sabia educó para que puntada a puntada y palabra a palabra descubriera los hilos ancestrales que tejen la memoria e hilan la vida; para que susurrara las verdades al alma de las mujeres despistadas y sus palabras devolvieran las fuerzas y ganas de vivir. Al crecer la niña debía enseñar a todas las demás mujeres de su tribu para mantener vivo el alma de su pueblo y el espíritu del río. La llamaron Ronin Wano, servidora de la serpiente, porque en lo más profundo de las más oscuras aguas del río a cuya orilla nació habita una anaconda que guarda los saberes y secretos milenarios con que todas las  abuelas un día hilaron memoria, tejieron existencia y gestaron porvenir.
Durante muchos años la abuela envió a su nieta a lo más profundo del río para que aprendiera el idioma del agua y escuchara la historia de sus propias abuelas, a lo más alto de los más altos cedros para aprender los secretos que las hembras pájaros contaban a sus hijos y a los más difíciles riscos para perder el miedo a morir y a vivir. Cada noche de luna llena la abuela y la nieta se acercaban a las casas de las mujeres hastiadas para recordarles la fuerza de la flexibilidad y la fe en la vida. Pero cuando aquella niña creció todo cambió. Los árboles milenarios se talaban y se vendían para hacer parqué. Fue entonces cuando las hijas de sus hijas, que habían crecido contemplando un televisor, rechazaron su herencia y olvidaron el sencillo ejercicio de ser. Cuando Ronin Wano se convirtió en abuela su gente ya no se sentía unida a los árboles, ni al agua, ni a la luna; ni al vientre con sus ciclos. Fue entonces cuando la anciana supo que sus cuentos debían llegar a las mujeres de más allá del gran río que jamás habían aprendido a crear el tapiz de sus propias vidas y ahora debían tejer el gran tapiz de todos.

https://youtu.be/K6FKrUlVnEg
 

miércoles, 7 de octubre de 2015

Homenaje a mujeres: Historia de una hora, Kate Chopin (1850-1904)

HISTORIA DE UNA HORA
Sabiendo que la señora Mallard padecía del corazón, se tomaron muchas precauciones antes de darle la noticia de la muerte de su marido.
Fue su hermana Josephine quien se lo dijo, con frases entrecortadas e insinuaciones veladas que lo revelaban y ocultaban a medias. El amigo de su marido, Richards, estaba también allí, cerca de ella. Fue él quien se encontraba en la oficina del periódico cuando recibieron la noticia del accidente ferroviario y el nombre de Brently Mallard encabezaba la lista de «muertos». Tan sólo se había tomado el tiempo necesario para asegurarse, mediante un segundo telegrama, de que era verdad, y se había precipitado a impedir que cualquier otro amigo, menos prudente y considerado, diera la triste noticia. 
Ella no escuchó la historia como otras muchas mujeres la han escuchado, con paralizante incapacidad de aceptar su significado. Inmediatamente se echó a llorar con repentino y violento abandono, en brazos de su hermana. Cuando la tormenta de dolor amainó, se retiró a su habitación, sola. No quiso que nadie la siguiera. 
Frente a la ventana abierta había un amplio y confortable sillón. Agobiada por el desfallecimiento físico que rondaba su cuerpo y parecía alcanzar su espíritu, se hundió en él.
En la plaza frente a su casa, podía ver las copas de los árboles temblando por la reciente llegada de la primavera. En el aire se percibía el delicioso aliento de la lluvia. Abajo, en la calle, un buhonero gritaba sus quincallas. Le llegaban débilmente las notas de una canción que alguien cantaba a lo lejos, e innumerables gorriones gorjeaban en los aleros.
Retazos de cielo azul asomaban por entre las nubes, que frente a su ventana, en el poniente, se reunían y apilaban unas sobre otras.
Se sentó con la cabeza hacia atrás, apoyada en el cojín de la silla, casi inmóvil, excepto cuando un sollozo le subía a la garganta y le sacudía, como el niño que ha llorado al irse a dormir y continúa sollozando en sus sueños.
Era joven, de rostro hermoso y tranquilo, y sus facciones revelaban contención y cierto carácter. Pero sus ojos tenían ahora la expresión opaca, la vista clavada en la lejanía, en uno de aquellos retazos de cielo azul. La mirada no indicaba reflexión, sino más bien ensimismamiento.
Sentía que algo llegaba a ella y lo esperaba con temor. ¿De qué se trataba? No lo sabía, era demasiado sutil y esquivo para nombrarlo. Pero lo sentía surgir furtivamente del cielo y alcanzarla a través de los sonidos, los aromas y el color que impregnaban el aire.
Su pecho subía y bajaba agitadamente. Empezaba a reconocer aquello que se aproximaba para poseerla, y luchaba con voluntad para rechazarlo, tan débilmente como si lo hiciera con sus blancas y estilizadas manos. Cuando se abandonó, sus labios entreabiertos susurraron una palabrita. La murmuró una y otra vez: «¡Libre, libre, libre!». La mirada vacía y la expresión de terror que la había precedido desaparecieron de sus ojos, que permanecían agudos y brillantes. El pulso le latía rápido y el fluir de la sangre templaba y relajaba cada centímetro de su cuerpo.
No se detuvo a pensar si aquella invasión de alegría era monstruosa o no. Una percepción clara y exaltada le permitía descartar la posibilidad como algo trivial. Sabía que lloraría de nuevo al ver las manos cariñosas y frágiles cruzadas en la postura de la muerte; que el rostro que siempre la había mirado con amor estaría inmóvil, gris y muerto. Pero más allá de aquel momento amargo, vio una larga procesión de años por llegar que serían sólo suyos. Y extendió sus brazos abiertos dándoles la bienvenida.
No habría nadie para quien vivir durante los años venideros; ella tendría las riendas de su propia vida. Ninguna voluntad poderosa doblegaría la suya con esa ciega insistencia con que los hombres y mujeres creen tener derecho a imponer su íntima voluntad a un semejante. Que la intención fuera amable o cruel, no hacía que el acto pareciera menos delictivo en aquel breve momento de iluminación en que ella lo consideraba.
Y a pesar de esto, ella le había amado, a veces; otras no. ¡Pero qué importaba!. ¡Qué podría el amor, ese misterio sin resolver, significar frente a esta energía que repentinamente reconocía como el impulso más poderoso de su ser!
"¡Libre, libre en cuerpo y alma!" continuó susurrando.
Josephine, arrodillada frente a la puerta cerrada, con los labios pegados a la cerradura le imploraba que la dejara pasar. “Louise, abre la puerta, te lo ruego, ábrela, te vas a poner enferma. ¿Qué estás haciendo, Louise? Por lo que más quieras, abre la puerta.”
“Vete. No voy a ponerme enferma”. No; estaba embebida en el mismísimo elixir de la vida que entraba por la ventana abierta.
Su imaginación corría desaforada por aquellos días desplegados ante ella: días de primavera, días de verano y toda clase de días, que serían sólo suyos. Musitó una rápida oración para que la vida fuese larga. ¡Y pensar que tan sólo ayer sentía escalofríos ante la idea de que la vida pudiera durar demasiado!
Por fin se levantó y ante la insistencia de su hermana, abrió la puerta. Tenía los ojos con brillo febril y se conducía inconscientemente como una diosa de la Victoria. Agarró a su hermana por la cintura y juntas descendieron las escaleras. Richards, erguido, las esperaba al final.
Alguien intentaba abrir la puerta con una llave. Brently Mallard entró, un poco sucio del viaje, llevando con aplomo su maletín y el paraguas. Había estado lejos del lugar del accidente y ni siquiera sabía que había habido uno. Permaneció de pie, sorprendido por el penetrante grito de Josephine y el rápido movimiento de Richards para que su esposa no lo viera.
Cuando los médicos llegaron dijeron que ella había muerto del corazón -de la alegría que mata.

                                                                  Kate Chopin (1850-1904)